4:1
يَـٰٓأَيُّہَا
ٱلنَّاسُ
O mankind
ٱتَّقُواْ
رَبَّكُمُ
Fear your Lord
ٱلَّذِى
خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٍ۬ وَٲحِدَةٍ۬T
The one who created you from a single soul
وَخَلَقَ
مِنۡہَا زَوۡجَهَا
and created from it,its mate
وَبَثَّ
مِنۡہُمَا رِجَالاً۬ كَثِيرً۬ا وَنِسَآءً۬ۚ
and dispersed from them,many men and women
ۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِى تَسَآءَلُونَ
بِهِۦ
and fear Allah whom you ask with it
وَٱلۡأَرۡحَامَۚ
and the wombs (relations)
إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَيۡكُمۡ
رَقِيبً۬ا (١)
Allah is over you Ever-Watchful.(1)
............
4:2
وَءَاتُواْ
ٱلۡيَتَـٰمَىٰٓ أَمۡوَٲلَہُمۡۖ
and give ORPHANS (helpless children, women,
widows..etc)their wealth
وَلَا تَتَبَدَّلُواْ ٱلۡخَبِيثَ بِٱلطَّيِّبِۖ
and do not exchange the bad with the good
(means do not exchange your bad things with their good
things)
وَلَا تَأۡكُلُوٓاْ أَمۡوَٲلَهُمۡ إِلَىٰٓ أَمۡوَٲلِكُمۡۚ
and do not consume their wealth with your wealth
(do not mix-up their wealth with yours to eat-up!)
إِنَّهُ
ۥ كَانَ حُوبً۬ا
كَبِيرً۬ا (٢)
indeed it is a sin. (2)
4:3
وَإِنۡ
خِفۡتُمۡ أَلَّا تُقۡسِطُواْ فِى
ٱلۡيَتَـٰمَىٰ
if you fear that you can't deal fairly with orphans
(under-discussion)
فَٱنكِحُواْ
مَا طَابَ لَكُم مِّنَ
ٱلنِّسَآءِ
Then marry them what is suitable or easy for you, amongst
the women
(obviously "orphan" women eligible to be married)
مَثۡنَىٰ
وَثُلَـٰثَ وَرُبَـٰعَۖ
two, and(or) three and(or) four
فَإِنۡ
خِفۡتُمۡ أَلَّا تَعۡدِلُواْ فَوَٲحِدَةً
but if you fear,that you cant do justice, then ONE
أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَـٰنُكُمۡۚ ذَٲلِكَ أَدۡنَىٰٓ
أَلَّا تَعُولُواْ (٣)
or what your right hand possesses (3)
(means already under your guardianship)
Another Aspect:
فَٱنكِحُواْ
So Marry them to someone eligible...
May NOT mean always, that you marry with them, but, it can
be MARRY THEM with someone suitable , or find a match for them to marry them.
Anyways the subject may deal with the Multiple Marriages ...which were recommended after the Battle of Uhad ,when many Muslim men lost their lives ...leaving their wives and children ,helpless...
The subject become clear with these words...
4:19,20,21
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَحِلُّ لَكُمۡ أَن تَرِثُواْ ٱلنِّسَآءَ كَرۡهً۬اۖ وَلَا تَعۡضُلُوهُنَّ لِتَذۡهَبُواْ بِبَعۡضِ مَآ ءَاتَيۡتُمُوهُنَّ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَـٰحِشَةٍ۬ مُّبَيِّنَةٍ۬ۚ وَعَاشِرُوهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ فَإِن كَرِهۡتُمُوهُنَّ فَعَسَىٰٓ أَن تَكۡرَهُواْ شَيۡـًٔ۬ا وَيَجۡعَلَ ٱللَّهُ فِيهِ خَيۡرً۬ا ڪَثِيرً۬ا (١٩) وَإِنۡ أَرَدتُّمُ ٱسۡتِبۡدَالَ زَوۡجٍ۬ مَّڪَانَ زَوۡجٍ۬ وَءَاتَيۡتُمۡ إِحۡدَٮٰهُنَّ قِنطَارً۬ا فَلَا تَأۡخُذُواْ مِنۡهُ شَيۡـًٔاۚ أَتَأۡخُذُونَهُ ۥ بُهۡتَـٰنً۬ا وَإِثۡمً۬ا مُّبِينً۬ا
وَكَيۡفَ تَأۡخُذُونَهُ ۥ وَقَدۡ أَفۡضَىٰ بَعۡضُڪُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٍ۬ وَأَخَذۡنَ مِنڪُم مِّيثَـٰقًا غَلِيظً۬ا (٢١)
4:19 O ye who believe! Ye are forbidden to inherit women against their will. Nor should ye treat them with harshness, that ye may Take away part of the dowery have given them,-except where they have been guilty of open lewdness; on the contrary live with them on a footing of kindness and equity. If ye take a dislike to them it may be that ye dislike a thing, and God brings about through it a great deal of good.
4:20 But if ye decide to take a wife in place of another, even if ye had given the latter a whole treasure for dower, Take not the least bit of it back: Would ye take it by slander and manifest wrong?
4:21 And marry not women whom your fathers married,- except what is past: It was shameful and odious,- an abominable custom indeed.
And how could ye take it when ye have gone in unto each other, and they have Taken from you a solemn covenant?
This subject becomes more clear ,Inshallah!...when we study the following verses of the same Surah ,carefully, which are connected to the main subject of ORPHANS...
4:127 And they ask
you a decision about women. Say: Allah makes known to you His decision
concerning them, and that which is recited to you in the Book concerning female
orphans whom you do not give what is appointed for them while you desire to
marry them, and concerning the weak among children, and that you should deal
towards orphans with equity; and whatever good you do, Allah surely knows it.
4:128 And if a
woman fears ill usage or desertion on the part of her husband, there is no
blame on them, if they effect a reconciliation between them, and reconciliation
is better, and avarice has been made to be present in the (people's) minds; and
if you do good (to others) and guard (against evil), then surely Allah is aware
of what you do.
4:129 And you have
it not in your power to do justice between wives, even though you may wish
(it), but be not disinclined (from one) with total disinclination, so that you
leave her as it were in suspense; and if you effect a reconciliation and guard
(against evil), then surely Allah is Forgiving, Merciful.
4:130 And if they
separate, Allah will render them both free from want out of His ampleness, and
Allah is Ample-giving, Wise.
(kindly read the post "Marry Singles", also... for better understanding)